Sauf mention spécifique, Toutes mes productions personnelles sont en licence Creative Commons. vous pouvez donc télécharger, modifier et reproduire toutes mes créations tant que vous me citez, et que vous n'en faites aucune utilisation commerciale.

Pour toute utilisation commerciale, merci de me contacter. Les licences Creative Commons ne sont pas exclusives et n'empêchent aucunement un contrat commercial parallèle sur les mêmes oeuvres. Cependant n'étant pas affilié à la SACEM c'est directement avec moi qu'il vous faudra établir ce contrat.

Les particuliers et les associations n'ont rien à payer, ni à la SACEM ni à moi (pensez tout de même à la Spré dont le paiement est une obligation légale).

Attention : Sur ce site sont diffusées également des oeuvres communes avec d'autres artistes, qui ne sont généralement pas en Creative Commons.

Mes revenus proviennent surtout de mes concerts et des dons. Si vous appréciez mes créations et souhaitez me soutenir, vous pouvez me faire un don d'un montant libre par PayPal, en cliquant ici.

Un tzitzimitl, chez les moraves, est un auteur-compositeur-interprète, dont les créations vont des chansons inconvenantes avec de vrais morceaux de texte dedans aux expériences sonores plus hasardeuses... Moi aussi.
Copier n'est pas voler Imprimer Envoyer
Musique - Découvertes
Vendredi, 12 Février 2010 22:59

Il y a quelques mois, j'ai participé à la 1ère Journée des cultures libres (dont la prochaine édition sera le 27 Mars), au cours de laquelle j'ai rencontré la réalisatrice Nina Paley, réalisatrice de Sita sings the blues, le premier film diffusé en salle à être sous licence Creative Commons. Il y a quelques jours, j'ai découvert une vidéo qu'elle a posté sur Youtube en Décembre.

C'est une petite comptine qui chante les louanges de la copie, appellée Copying is not theft (Copier n'est pas voler).

 

 

Voilà les paroles :

Copying is not theft - Copier n'est pas voler

Stealing a thing leaves one less left - Voler une chose ça fait une de moins

Copying it makes one thing more - La copier ça fait une de plus

That's what copying's for - Copier ça sert à ça

Copying is not thef - Copier n'est pas voler

If I copy it you have it too - Si je le copie tu l'as aussi

One for me and one for you - Un pour moi et un pour toi

That's what copies can do - c'est ce que les copies peuvent faire

If I steal your bicycle you have to take the bus - Si je vole ton vélo, tu dois prendre le bus

But if I just copy it there's one for each of us - Mais si je le copie il y'en a un pour chacun de nous

Making more of a thing - Avec une chose, en faire d'autres

That is what we call copying - C'est ce que qu'on appelle copier

Sharing ideas with everyone - Partager des idées avec tout le monde

That's why copying... is fun ! - C'est pourquoi copier... c'est fun !

 

Cette petite animation style premiers Mickey Mouse fait partie d'un projet de plusieurs courts animés pédagogiques qu'elle appelle « minute meme » http ://questioncopyright.org/minute_meme

C'est donc le premier de la série, dont l'animation et la petite voix de Nina ne demandent qu'à être complêté par une musique. Bien sur, si vous êtes musicien (et partisan des licences libres) vous êtes vivement encouragé à faire votre propre version.

Quant à moi, j'ai déjà fait deux trois version, et d'autres ne devraient pas tarder :


Version simple au piano

 

Version console 8 Bits

 

Version « Jazzy Tzi »

Mise à jour le Samedi, 13 Février 2010 21:43